menu.ssm_ivr = IVR
module.ssm_ivr = IVR
ssm_ivr.tab.details = Detalles
ssm_ivr.text.description = Cargue una grabación y elija entradas para guiar a los llamantes al departamento adecuado
ssm_ivr.text.default_ivr = EasyConfIVR
ssm_ivr.text.default_recording = EasyConfIVRRecording
ssm_ivr.text.settings = Configuración
ssm_ivr.text.entries = Entradas
ssm_ivr.text.sound_player = Reproductor de Sonido
ssm_ivr.text.upload = Cargar
ssm_ivr.text.uploaded = Cargado
ssm_ivr.text.removed = Grabación eliminada exitosamente
ssm_ivr.field.enabled = Habilitado
ssm_ivr.field.enabled.tooltip = Habilita/Deshabilita la entrada de teclado para el IVR.
ssm_ivr.field.did = Número Externo (DID)
ssm_ivr.field.did.tooltip = Seleccione el número DID para las llamadas entrantes.
ssm_ivr.field.direct_dial = Llamada Directa
ssm_ivr.field.direct_dial.tooltip = Habilitar llamadas directas a cualquier número permitido según la clase de servicio configurada en este IVR.
ssm_ivr.text.direct_dial.enabled.note = Si la Llamada Directa está habilitada, asegúrese de mencionarlo en el anuncio
ssm_ivr.text.recording.types = Tipos de archivos admitidos: wav, mp3
ssm_ivr.field.recording = Cargar Grabación
ssm_ivr.field.recording.tooltip = Cargar un archivo WAV o MP3
ssm_ivr.field.entries.option = Tecla
ssm_ivr.field.entries.destination = Destino
ssm_ivr.field.entries.enabled = Habilitado
ssm_ivr.error.no_recording = Archivo de audio no encontrado
ssm_ivr.error.entries.empty = No se han definido entradas de IVR
ssm_ivr.error.file.unsupported = El archivo proporcionado no parece ser un archivo de audio
ssm_ivr.error.file.empty = No se encontró ninguna grabación
ssm_ivr.button.save = Guardar y aplicar
ssm_ivr.button.download = Descargar
ssm_ivr.button.close = Cerrar
ssm_ivr.message.save.success = IVR guardado exitosamente
ssm_ivr.message.delete.success = IVR eliminado exitosamente
ssm_ivr.option_destination_source = Entradas - Tecla {0}
