backup_and_restore = Copias de respaldo (Backups)
backup_and_restore.backup = Backup (copia de respaldo)
backup_and_restore.intro = Para restaurar una copia de respaldo existente seleccione la copia deseada en la parte derecha del menú.
backup_and_restore.backup_invalid = No se puede cargar la copia seleccionada
backup_and_restore.backup_started = Respaldo iniciado con éxito
backup_and_restore.restore_started = Restauración iniciada con éxito
backup_and_restore.backup_in_progress = Respaldo en progreso
backup_and_restore.restore_in_progress = Restauración en progreso
backup_and_restore.backup_created = La copia de respaldo ha sido creada con éxito
backup_and_restore.backup_restored = La copia de respaldo se ha restaurado con éxito
backup_and_restore.backup_error = No se pudo iniciar el respaldo: {0}
backup_and_restore.restore_error = No se ha podido restaurar la copia de respaldo solicitada
backup_and_restore.backups = Copias de respaldo (Backups)
backup_and_restore.cancel = Cancelar
backup_and_restore.list_content = {0} {1}
backup_and_restore.list_description = {0,datetime}
backup_and_restore.restore = Restaurar
backup_and_restore.title = {0} {1} - {2,longdatetime}
menu.backup_and_restore = Copia Respaldo & Restauración
module.backup_and_restore = Copia Respaldo & Restauración
backup_and_restore.pbx_version = Versión {0}
backup_and_restore.pbx_version.tooltip = Versión de la PBX de este respaldo
backup_and_restore.product = Producto
backup_and_restore.product.tooltip = Nombre de producto de esta copia de respaldo
backup_and_restore.version = Versión
backup_and_restore.version.tooltip = Versión de producto de esta copia de respaldo
backup_and_restore.created = Creado
backup_and_restore.created.tooltip = Fecha y hora de creación de esta copia de respaldo
backup_and_restore.created.format = {0,longdatetime}
backup_and_restore.click_to_restore = Haga click en el botón "Restaurar" de abajo para utilizar la copia de respaldo e iniciar el proceso de restauración. Este proceso puede demorar muchos minutos.
backup_and_restore.download = Bajar
backup_and_restore.comment = Comentario
backup_and_restore.comment.tooltip = Un comentario pre-definido por un usuario que será agregado a la copia de respaldo.
backup_and_restore.include_cdr = Incluir registros de CDR
backup_and_restore.include_cdr.tooltip = Al habilitar esta opción se agregarán registros de CDR a la copia de respaldo
backup_and_restore.include_recordings = Incluir Grabación de Llamadas
backup_and_restore.include_recordings.tooltip = Al habilitar esta opción, se agregarán las grabaciones de llamadas a la copia de respaldo
backup_and_restore.include_voicemail = Incluir correo de voz
backup_and_restore.include_voicemail.tooltip = Al habilitar esta opción se agregarán los mensajes de correo de voz a la copia de respaldo
backup_and_restore.restore_cdr = Restaurar los registros de CDR
backup_and_restore.restore_cdr.tooltip = Al habilitar esta opción se reemplazarán los registros existentes de CDR por aquellos contenidos en esta copia de respaldo
backup_and_restore.restore_recordings = Restaurar grabaciones
backup_and_restore.restore_recordings.tooltip = Al habilitar esta opción, se reemplazarán las grabaciones de llamadas existentes por aquellas contenidas en la copia de respaldo
backup_and_restore.restore_voicemail = Restaurar correo de voz
backup_and_restore.restore_voicemail.tooltip = Al habilitar esta opción se reemplazarán los buzones de voz por aquellos incluidos en la copia de respaldo.
backup_and_restore.restore_file = Subir copia de respaldo
backup_and_restore.restore_file.tooltip = Elegir una copia de respaldo bajada previamente y restaurarla
backup_and_restore.restore_file.invalid = La copia de respaldo provista es inválida
backup_and_restore.delete = Borrar
backup_and_restore.confirm_delete = Está seguro que desea borrar esta copia de respaldo?
backup_and_restore.backup_deleted = La copia de respaldo ha sido borrada
backup_and_restore.name = Nombre
backup_and_restore.name.tooltip = Nombre descriptivo para esta copia de respaldo
backup_and_restore.include_faxes = Incluir faxes
backup_and_restore.include_faxes.tooltip = Al habiltar esta opción se agregarán faxes a la copia de respaldo.
backup_and_restore.restore_faxes = Restaurar faxes
backup_and_restore.restore_faxes.tooltip = Al habilitar esta opción se reemplazán los faxes existentes por los contenidos en esta copia de respaldo
backup_and_restore.confirm-restore = ¿Está seguro de que desea restaurar este respaldo?<p><b>Esta acción es irreversible.</b></p>
backup_and_restore.confirm_dialog_title = Restaurar Respaldo
backup_and_restore.confirm_dialog_message = ¿Está seguro de que desea restaurar este respaldo?<p><b>Esta acción es irreversible.</b></p>
backup_and_restore.unmet_dependencies = No se pueden resolver las dependencias, las siguientes dependencias no son proporcionadas por ningún componente: {0}
backup_and_restore.insufficient_space = Se requieren al menos {0,gb} GB de espacio en disco pero solo hay {1,gb} GB disponibles.
backup_and_restore.target = Destino
backup_and_restore.target.tooltip = En donde se guardarán los archivos de respaldo.
backup_and_restore.target.local = Almacenamiento local
backup_and_restore.target.s3 = S3 Genérico
backup_and_restore.folder = Carpeta
backup_and_restore.folder.tooltip = Carpeta en el almacenamiento local en donde el archivo de respaldo será guardado.
backup_and_restore.external_resource = Almacenamiento Externo
backup_and_restore.external_resource.tooltip = Almacenamiento externo en el cual se guardarán los archivos de respaldo.
ackup_and_restore.resource_unavailable = El almacenamiento externo solicitado no se encuentra disponible en este momento. Por favor verifique la configuración e inténtelo de nuevo más tarde.
backup_and_restore.resource_id.invalid = El almacenamiento externo es requerido y debe ser válido.
backup_and_restore.param.invalid = El archivo de respaldo no existe o no es válido.
backup_and_restore.backup_version_incompatible = La versión de la copia de seguridad es más reciente que la del sistema actual y es incompatible.